In my Abusement Park, enjoy the wedges and rides and slaughter house and HEADCHEESE

© 酥皮炸鸡
Powered by LOFTER

【翻译】Buckethead录音采访翻译(下)

下篇。

---------------------------------------------------------------

A lot of people assumethat it's fairly easy to become successful when… in my experience it takes a tremendousamount of hard work. I mean, if you look at that Brian's YouTube videos and seethe level of technical expertise, you can see that it reflects tens ofthousands of hours of practice, alone in a room just practicing over and overand over again. So, you know, it's a cliché, but most musicians seem to suck atself-discipline, you know, self-discipline meaning just getting themselves todo hard work. How are you with that… I mean obviously you must have been veryvery good at that with learning music. 

也许有人觉得成功很容易,但我的经历是,要成功得付出许多艰辛的努力。如果你【听众】在油管上看过Brian的视频,看到这种高超的技巧,你得知道这需要上万个小时的练习才能达到。也许这是老生常谈,但许多音乐家并不是最投入最专注的人。你是怎么……我是说,很明显你非常精通音乐。

 

Uhm, I… I know I justlike…I love to do it. I didn't think about it, you know. 

呃,我……我不知道……我热爱音乐。我很少考虑这方面。

 

It didn't even seemlike hard work to do. 

对你来说应该不是什么困难的事吧。

 

Honestly, I would just…theyjust kind of took over… you know… like I was being my room and playing and thatwas it. Like, I didn't really know. Then when I look back on it now, I'm like “Wowthat's crazy in a way”. But I'm glad I did…I mean I still don't think about itthat way. I just like it goes back to what you're saying about losing yourself,like it is still sort of that same flow. You're just kind of… and I meanhonestly, since you've taught me, I feel like I've gotten better at gettingback to being more present in the moment. So, if I'm like so I've been tryingto play like classically, and I'll try to really work on… I don't really workon it. I just hear it as it's happening and I try to play, like very subtly andthen very intense explodes, like a lot more dynamically in those pieces. Aswhen I was younger, I just do it in a certain kind of volume or something. Now it'slike it's almost as if I can play my life through a song, or like play Bachlike I was playing this Bach thing. I played it for a long time but now it'slike… I don't know. This is different for me when I play, and I don't know ifthat makes any sense. 

说实话,这些只是……就这么发生了,就像是我在我的房间里练习,就是这样。现在回想起来我觉得非常疯狂,但我很高兴是这样……我现在还是很少去想这些事情,我只是很喜欢那种,我们刚才说到的,沉浸其中,精神超越了躯体的的感觉。我觉得现在我能更能享受当下的状态,我试着弹一些更古典的东西,试着……弹一些更精巧更富有感情的东西,让整首曲子更动态。我年轻一些的时候喜欢某个音量之类,但现在我更想用一首曲子表达我的一生,或是弹一些类似巴赫的风格。我弹吉他很多年了,但……我在弹的时候能感受到不同,我不知道这么说是否清楚。

 

It makes total sense. Justelaborate on that on what you just said: “playing my life through a song”. 

你说的很清楚。能不能再解释一下, “用一首曲子表达一生”?

 

I mean, it's kind ofhaving experiences of whatever somebody has in their life. And then for me, thelast 10 years have been really intense, from emotionally and…but because ofthat, I feel that it's deepened that part of my playing. It seems like at leastit feels deeper to me. I really can feel things more intensely, and then I canthink…they're even sort of… as I'm playing, these things in my mind or havememories and those things, I can just put them through music you know, and it'sjust different than it used to be. 

就像是人一生的经历一样。过去十年对我来说非常痛苦,无论是情感上还是……正因为这样,我的演奏变得更有深度。【语无伦次】在我弹奏的时候,我脑海里的回忆和许多事情都能通过音乐表达出来,这和以前【的风格】大不一样。

 

This is I think such animportant point and it's so hard to articulate. So forgive me if I don't say itwell, but there's a difference between technical expertise which you definitelyhave, and the feeling with which you play. And that feeling requires lifeexperience. It requires probably more than anything else adversity you knowwhich we don't like. I think, what you're saying - correct me if I'm wrong - isthat the longer you've lived, the more of that feeling comes through in your playing.A kid who doesn't really have that life experience can play very well technically,but it's almost like he doesn't have the substance in him to give it the feelingthat an older person can actually. 

这一点很重要,也很难表达。我觉得你刚才说的是——如果我说的不对请纠正我——活得越久,你在弹奏的时候就越富有情感。一个孩子也许有高超的技巧,但没有足够的阅历,他在传达情感的时候会略显稚嫩。

 

I mean…I know, I haveit such a good childhood and such a good life that I didn't experience a lot ofstuff until you know more recently…and that's just…it's definitely more intensefor me now than it used to be. And then especially if I just really immerse init and then in a present, and it seems like it's a lot more… afterwards I'mlike wow I feel like I just went through something okay it's definitely… Idon't know if that relates to it. 

我是想说……我的童年十分美好,日子也过得不错,我之前都没怎么经历过磨难,直到最近。现在我过得比以前更焦虑,【语无伦次】,不知道这么说有没有跑题。

 

Yes, a hundred percent,because you're actually having an emotional experience even though you'requote/unquote just playing music. 

没有啦绝对没有【真的嘛??】。你说“只是在弹奏”,实际上你体会了许多情绪。

 

Yeah. 

好吧。

 

Do you want to say moreabout any of the experiences you've gone through in the last few years thathave really deepened your emotional quality of your playing? 

你还想说说你这几年的生活吗?还有什么事影响了你的音乐风格?

 

Uhm…I mean…when mom…my momand my father passed away…so that's been really tough. So it's like…I feel likewhen I play, there in in the music it's like…cuz they used to like when I wouldplay to them…so…

嗯……我……(沉默)我妈妈……我父母去世了……真的很痛苦。所以……我觉得当我在弹吉他的时候,音乐里……他们很喜欢我为他们弹吉他,所以……

 

So in a strange way youcan kind of feel that presence in the music? 

你觉得他们存在于你的音乐里吗?

 

I feel like acommunication to them. I feel like it's open a gate to…I don't know, it'scomforting. It's like a very comforting thing and uhm… maybe it reminds me ofthose times when I was with them and I'd play for them and stuff, right… That'sbeen definitely changed things. And I hurt my back pretty bad, and that wasanother pretty scary thing at the time. Again, like your tools, I used a lot ofthat to help me get through it, because I was in pain, and I never got anythingto get myself out of pain. I knew that what caused it had to…on a deeper levelI didn't really know it, like in my own mind I didn't sit and think about it. ButI felt it, like what caused this. You got a unravel, that should be… and then Isaw there like a shooting star I was like praying for guidance like “What do Ido?” And then I got like a certain sense of like “okay there's an answer”. AndI kind of just dealt with it, and I found that luckily this greatest thing wasI found this book called Foundation. Inthat book…I just went online and found the number of - his name's Eric Goodman- and I called him and it’s lucky that he answered the phone, and then I sawhim. And immediately within the first 20 minutes of seeing him, I felt strengthand I felt stability again. His teaching, his exercises, and then his partnerPeter Park, they both helped me so much. 

我觉得我能和他们沟通,就像打开了一扇门,通往……我不知道,但能让我平静,让我想起我们在一起,我为他们弹吉他的时光,这样……这【父母去世】真的改变了很多事情。然后我的背受了挺严重的伤【你转话题不要这么快啦!】,着个也挺可怕的。说起来,你的书帮了我很大的忙。我的背疼得厉害,但我不太想用止痛药,我更想从根本解决,也许我并没有刻意去这么想,可能只是隐隐知道这么做才对。我记得又一次我看到了一颗流星,于是我祈祷着能得到指引: “我该怎么办才好?”之后我忽然觉得, “会有答案的”,于是我就开始寻找解决的办法。我很幸运,我找到了一本书《Foundation》。我上网查了作者的号码——他的名字是Eric Goodman,我给他打了电话,幸运的是他真的接了电话,于是我们见了一面。我们聊了二十分钟之后,我觉得我再次有了力量和决心。他和他的伙伴Peter Park教我锻炼的方法,对我很有帮助。

 

These were exercisesthat literally strengthened your back and muscles surrounding the back. 

锻炼你背部的肌肉。

 

Yeah they’re very specific.People are like “well it's like yoga”, but it's really specific to…like I meanI'm not…I think he somehow figured out a way to -  for at least for my situation. It just strengthenedall the stuff. It's very specific though, like if you're off by a half of aninch or something it changes the exercise. So I honestly felt like that gave mea confidence too because I was always weak in that area, I just didn't know it,but because those…and that's been another thing is that I learned aboutposture, which I've had really horrible posture. I’ve been so shy and I justdidn't tall so they don't really go together very good. So that just forced meto stand up straight. And it's incredible - what I learned. And that's helpedmy playing a lot too. That's actually helped when I play classical, because theposture so important. That actually helped my hands, because then my neck - allthe compressed nerves opened up because I wasn't hunched over anymore so it helpedout my hands, and then that also makes it easier to play and let that flowhappen because I'm not constricted by “oh I'm this is bothering me, this hurts”,or all that kind of stuff. So that was like a I really find that my back issuewas the greatest - one of the best lessons I've ever had. And if I would havetaken another path or if I just worry got out of pain, I wouldn't have changedmy habits. I'm so lucky that I didn't change. I mean I changed, I didn't get aquick fix or something like that. And it's like my back still - whatever it is,but because of that way he devised those exercises strengthens all the muscles,so I don't really have…I stuff some stuff, but it's not even comparable. Sothose three things have been – you know, the heart and my mom and dad and then myback - those are all in the last 10 years. And that's what's weird as the year2009 was the year that I felt the strongest. You and I…I talked to you consistently.I felt the most - I showed up for myself, I never missed a day working out, Ieven when I got off tour I kept my disciplines really strong. And then I hurtmy back, and then it seems as if ever since then it's just my consistency hasn'tbeen the same, and that year…it’s still like the blueprint for me like “okay I gotta…I got to get back to that place”. 

是的。有人会说 “啊这不就是瑜伽吗”,但是这个锻炼比瑜伽更有针对性。我从中也学到了我的姿势的问题。我的站姿一直很糟糕,因为我特别害羞,站不直,对背肌很不好。这个锻炼迫使我站直,真的很棒,甚至对我弹吉他也有帮助。姿势真的很重要,因为我的手——【在纠正姿势之后】肩背的神经不受压迫,因为我不再驼背了,所以我的手能弹奏得更流畅,不会觉得不舒服或者痛。这个背部的锻炼也是我学到的最棒的一堂课之一。如果我没有学这些,只是想着止痛的话,我也不会纠正我的坏习惯。我很高兴我没有走捷径【止痛药】。虽然我的背还是有些其他的毛病,但相对于这个来说真的微不足道。所以这三件事,——我的心脏、我的父母、还有我的背伤,都是过去十年间发生的。2009年的时候我觉得一切都很好,觉得我还很健康,接着我就拉伤了背……所以现在我对自己的规划就是回到之前的状态。

 

It's interestingbecause you remind me of the change that I've seen in you. When I first metyou, you were almost bowed over. I wasn't sure I could see your face even,because you were looking down at the floor and you were kind of hunched over alittle bit. And now when you walk in, you're tall, your chest is out, your faceis showing - like everything is upright and strong. And there's obviously aphysical component to that where your posture was terrible on your back andit's so much stronger now. It's so clear that your body is actually supportingyour back and your back is supporting your body. But there's also apsychological component to it where you're not hiding from the world imaginingwhat it's going to do you and afraid of it. You're like out there. Your posturedeclares your presence in the world in a much more confident way than when Ifirst met you. 

你刚才说的让我发现你的转变。我们第一次见面的时候你看上去就像是在鞠躬一样,低着头看着地板,我甚至看不到你的脸,还有你驼背的问题。现在你挺胸抬头,让人感觉你向上自信。的确,你的姿势有了很大改观,让你的身体更强健;但我认为其中也有心理因素,因为你不再继续逃避或是害怕。你现在更有自信了,你的姿势也传达了这一点。

 

Well I mean I thinkthat all happened too because my mind started to change. Like you, all thestuff that you taught me, or what you are teaching me. But it started tochange, and my body was still…it had to change, like it was weird when I thinkabout it. It definitely was like, it can't be that way and be…I don't know ifthat makes sense. 

也许是我的思维真的不一样了。就像你教过我的,我的想法在变化,而身体也……也应该随之改变,如果还像以前一样不是什么好事……这么说够清楚吗。

 

So it was like yourbody said “hey I want to catch up with whatever is going here”. 

就像是你的躯体要跟上思想的变化一样。

 

Yeah that seems totallyreal. 

没错,就是这样。

 

That's amazing. Theother point I want to reinforce because you made it so beautifully, is that…sometimesadversity, like…your back really broke down I mean you were in a lot of painand nobody likes to be in pain. But sometimes adversity can be the best thingthat ever happened to you if it kicks your butt and makes you make changes thatyou really need to make in your life. I mean in a weird way it turned out to bea really good thing what that happened. 

真的很了不起。我想强调的是,有时候挫折,比如你的背伤给你带来痛苦,没有人会喜欢痛苦。但痛苦也能促使你做出改变,让你不得不去做正确的事。焉知非福。

 

It was. And I'm just sothankful that I didn't do what they were telling me to do. I wouldn't havelearned stuff, because if not pain it just doesn't…so that was…that's a hugething, having that and just to look back on and go “there’s an answer”. I meanthe shooting star or not that was pretty powerful for me. 

的确是这样。我真的很高兴我没有对他们言听计从【用止痛药】,否则我就学不到任何东西了。回想起来,这段经历真的很宝贵,在迷茫的时候知道“会有答案的”,无论有没有流星。

 

It was like a sign foryou. 

就像一个预兆一样。

 

That's what it was for me.I just felt like… because I was so in that moment. I was just defeated and Iwas like “what do I do? I don't know what I'm gonna do?”. And I have noconfidence in my movement anymore, I felt like I was just gonna crumble – andthen I saw that, and I'm like “okay”. That was something to just give me…somekind of, like…I don’t know what that word would be… like just don't give up. 

是的,那时我觉得……那段时间我真的很挫败,不知道应该做什么。我对我的动作失去了信心,我以为我就要崩溃了,直到我领悟过来。就像是忽然给我带来了……一种,嗯……我不知道怎么说……只要不放弃就好了。

 

It was likeencouragement. Keep move forward do it. 

像是激励一样,继续往前。

 

Yeah. 

对。

 

Obviously, you'veachieved a degree of fame, and I'm just wondering if there have been people whohave suddenly felt entitled to rip you off or take advantage of you? And if that'sever happened, how have you handled it?

很显然你有一定的知名度。我很好奇,有没有人想占你的便宜?如果有,你是怎么处理的?

 

Well I like TexasChainsaw Massacre…

我很喜欢《德州电锯杀人狂》……

 

[Laugh]

(大笑)

 

I mean I just…for one likewas being - nobody knows who I …. Because…I never get… like, some of my friendsare famous. I don't know and I don't know if they would care either way, but Idon't - I'm not ever recognized really. So right I don't really feel like Ihave any of that going on. So what I see with how they have to deal with stuff…

我是说……其实还没有人……呃……我的朋友倒是很出名。我不知道他们会怎么想或是关不关心。但说实话,其实没几个人会认出我。我自己真的不知道。至于他们【朋友们】怎么处理的……

 

That brings up aquestion that I wouldn't normally ask, but I just know your fans would bepissed if I didn't ask it. So your nickname is Buckethead, and it is buckethead because you originally started playing on stage with a Kentucky FriedChicken bucket over your head. Explain the genesis of that, like how did youcome up with that idea? 

这让我想问另一个问题,我知道如果我不问的话你的粉丝肯定会生气的。你的艺名是“Buckethead”,因为你最初是戴着一个肯德基的纸桶在头上表演的。能解释一下这个主意是怎么产生的吗?

 

It sort of happenedjust like… It wasn't something that I really thought about. It was actually adifferent chicken company. It was just Deli Chicken. I don't know what it was. Iwas eating it, and I thought - I had that mask that kind of like Michael Myers,it had a similar quality but it wasn't exactly the same. So I just put it on myhead and I looked in the mirror. And I just was like “Oh that's Buckethead!” Andthat night, my friend went to school. He was going to college and he had videoclass, and he filmed me in that Buckethead. And then I knew this writer in Guitar Player and his name is Joe Gore. Andhe really is the one that I feel I owe a lot to, because I mean I do a lot to,uhm…he encouraged me to do like “You should just go be Buckethead and go play!”’cuz I was always like super scared to play, and I didn't really link that together.I just thought oh this is weird, like a weird horror guy I'd like to make amovie about it or something. And then he's like “You should just go for it!” Iwas like “Oh yeah that would be cool.” cuz like I could do everything I liked doingas is this character that I'm totally scared to death to do otherwise - like “Icouldn't do it!” and then I applied all the stuff I like, like Disneyland andmartial arts and dancing - all that kind of stuff I liked. And I was like “Ican't do it just like me”. It was easy to use it all. That was a great way forme to get all the stuff out. 

其实我没有刻意去设计啦。实际上灵感来自于另一家餐厅,叫“Deli Chicken”【Deli大概是熟食店的意思,所以可以粗略翻译为。。“炸鸡快餐”??】。我正吃着,然后——我当时有个很像Michael Myers【电影《月光光心慌慌》系列里的杀人魔】的面具,看起来不完全一样但是很神似。于是我把桶和面具戴上,看向镜子,然后Buckethead就出现了。那天晚上我朋友去学校,他有一门课需要交录像作业,于是他就录了一小段Buckethead。当时我认得《GuitarPlayer》杂志里的一个编辑叫Joe Gore,我的今天很大程度归功于他。是他提议说, “你应该就这么成为Buckethead去表演!”我当时很害怕上台表演,而我并没有想到这一点。这个点子其实很奇怪,一个像是恐怖电影里的角色,但他【Joe Gore】鼓励我这么做。所以我想, “对啊这超酷的。”因为如果我是这个角色的话,我就可以放心去做那些我不敢做的事情了,那些我心里其实非常热爱的事物。接下来的一切都很顺利,我可以通过这个角色来表达。

 

That’s so interesting.So really in a way you were like playing a character on stage

真是太有趣了,一个舞台上的角色。

 

But in a way, I'm more ofmyself. 

但归根结底,这个角色更贴近我自己。

 

Yes, because it allowedyou to be yourself. 

是的,因为你能无所顾忌。

 

Yes, oh my goodness - todo all that stuff, so it's almost like I was more…that, than I was me. 

没错,天哪——能做到这么多事情,所以这其实……更贴近我的内心。

 

That's interesting. Soit allowed you to actually express yourself in a more uninhibited way. 

真是有趣,能让你无所拘束地表达你的内心。

 

Yeah, it's fun to me. 

没错,很好玩。

 

It is amazing to watchbecause it's hard to understand how you can even play guitar. I mean, did youhave eye holes or something that you could…

但我很难理解你是怎么弹吉他的。我是说,【面具上】的确有眼洞能让你看……

 

I mean- I don't know.Sometimes…

嗯我不知道,有时候……

 

Or you get so used to…

还是说你已经习惯了……

 

You know your hands – Isort of get used to it. 

就像是你知道你的手一样,习惯了。

 

It's like your handsknow what they're doing, irrespective…

你的双手知道应该怎么做。

 

I mean…I’ve had a long wayto go, so I don't think it's that far out there. Just like you turn it off andlike anything - when you're writing, you don't have to really think about it. you'retalking about earlier, the flow and sort… but I blew it a lot too, and then Ican't see cuz I have these eye things on and it's hard to see. But I kind oflike it, because it's…you talked about dusting the audience, and that's almostlike dusting audience…because I can't really see, everything is ghost-like, whichis kind of…

我花了很长时间来练习,所以这一点并不算特别困难。比如关掉——比如说,你在写东西的时候,你不会刻意去关注怎么写,像你之前说过的,流畅无阻的感觉。我也会犯错误,面具让我看不到或是看不清东西。但我挺喜欢这样的,因为……你跟我说过“粉饰观众”,这给我类似的感觉。我看不清,所以一切都朦朦胧胧的,有点……

 

Just so the listenersunderstand “dust” - everyone gets scared around performing and I'm using theword performing very very broadly. Performing can be getting up onstage likeyou do and playing to tens of thousands of people, or it can be something assimple as talking to a girl who you're attracted to, or just talking about anew subject where you're a little nervous about expressing yourself, or whatever.What inhibits us in those situations is exactly what we're talking about at thebeginning, which is we care too much what the audience, and the audience couldbe 10,000 people it could be one person. But we care too much what they think.And the moment we get into caring what they think, we get inhibited, becauseyou'll never know what they what they think and your mind is too occupied with scrutinizingthem to find out what they think, and you lose touch with the flow that youneed in order to perform well. So “dust” is a tool where you cover the entireaudience with a thick layer of dust. It's almost like they're dead. What itdoes is it renders the outside world non-emanating. There's nothing coming fromthem, because they're covered with dust. And then the second step of the toolis once you've dusted the audience, just see a fountain of light but it'sinside of you - it's inside your heart. And your job is to go into the room andlight up the room. So it's about you putting out rather than you gettinganything back. who are the people either in the music industry or outside ofthe music industry - who have you know really inspired you? And what is itabout them that that inspired you? 

让我给听众解释一下“粉饰”的意思。大家在演出的时候都会有些怯场,这个“演出”可以是对着上万人,也可以是对喜欢的姑娘说话,或是聊天时讲到一个让你稍微紧张的话题。让人胆怯的正是我们采访开始讲到的,过于在意观众的想法,无论面对的是上万人还是一个人。过多在意听众会阻碍自己,因为你不可能知道对方究竟在想什么,这么做也会打乱自己的思维。所以“粉饰”的意思是给观众罩上一层厚厚的粉尘,就像他们不是活人一样,他们不会给任何反馈。第二步是想象你的心里有一束光,可以照亮整个房间,而重点是你在给予而不是索求。【解释完毕,转话题】都有谁,无论是否在音乐行业里,给你带来了启发?他们的什么特质启发了你?

 

I mean – you. 

我觉得是你。

 

Oh thank you! 

噢!谢谢!

 

I mean, in thehumungous way you've inspired a lot. I just don't know how you know what youknow. It's totally insane, I can't really comprehend it. I think just seeingyou and being around you has changed me in the way that I'm happy about. For mepersonally, having you I just…I'm amazed to - there's really nothing I've everasked you that you didn't have an answer for. Even if I didn't understand atthe moment, it did eventually come around. It's wild. I just can't kind ofcomprehend it. You've inspired me a lot since I've known you. I think about thethings you've taught me a lot they run in my mind a lot, sometimes reallyrandomly, like I won't even know and then a light bulb comes on and oh I canhandle some things. I don't know if that apply exactly like to be inspired. 

你真的教会了我很多。我不知道你居然会懂得这么多东西。和你的会面让我开始转变,我希望看到的转变。对我自己来说,我向你提的问题你都能回答出来。即使我没能立刻明白,我也会慢慢领悟出来。真的很厉害。自从我们第一见面的时候你就一直在给我启迪,你教给我的东西一直存在我的脑海里,我时不时会回想这些东西,接着我会又领悟到一些新东西【原话是Light bulb,就像是动画里一个电灯泡忽然出现,叮!想到好办法了(之类)】,于是我能解决更多问题。不知道我这个回答是否符合你的问题。

 

I really appreciate it.

真的非常感谢。

 

That’s the absolutetruth. you're one of the greatest people I think for sure. And then BootsyCollins. He's been like a mentor to me, and I was a huge fan of him as a kid. Myfriend Brain got a videotape of me and gave it to Bill Laswell, and Bill Laswellgave it to Bootsy. That really changed my life because I got to meet Bootsy andhe guided me through so much stuff. He did it in a way that was always from aplace of feeling, not a place of like “you should do this because then you can getthis”, and it was always from a heavy kind of place that almost like a magicalplace. And I always felt intense spiritual feeling with him always. just everynow and I thought it's always been there. It's hard to believe because that'slike one of my heroes and then he befriends me and looks out for me. And Ireally love Michael Jordan. I have this poster in my room for - I still have iton my wall. He just talks about how in his career he's missed all the shots, and“over and over again I fail and that's why I succeed”, and that poster reallyjust…I love that because it just gives you that feeling like, you just go forit, don't see the failures as…it’s like a green light and not a red light. Thenthere was a guitar player I love - Paul Gilbert. The first time I saw him playwas up the NAMM show. This is the one memory that I always go to. He was at theNAMM show, and he was in a booth, and he was playing. I went there to see Yngwie,at that time he was like he came out and he was the baddest - and then Paul wasin a booth, and he was insane. He was just ripping, and he was just sitting therein his booth. I’ve just never seen…he had so much control, but he was also…it’sjust like you had said to me a long time ago, the best way to plan a theatreinspire somebody is by flowing in front of them. I think that's what that was.He was just doing it and it was… to this day it's still the most intense memoryI have of anyone playing that makes me want to rip. I wish I had a video ofthat! But the crazy thing was that I got to know him, and he taught me. I stillhave all the lessons and they're still… and he really gave me a believe inmyself I needed because I wasn't around a lot of that, so it was incredible tohave. My parents were super supportive but…

我真的是这么想的,你是我见过的最优秀的人之一。还有Bootsy Collins。他就像是我的导师一样,我从小就是他的粉丝。我的朋友Brain【鼓手,桶的机油,注意和桶的真名Brian区分开来】把我的一个录影带给了Bill Laswell,然后Bill Laswell交给了Bootsy。这件事改变了我的整个人生,我见了Bootsy,他给我很多指点和教导。他的出发点并不是“你应该这么做因为回报会很丰厚”之类,而是出于纯粹的善意,简直像是带有魔法一样。我一直觉得我和他在灵魂上是互通的,一直到现在还是如此。难以想象一个曾经是我心目中的英雄的人成为了我的朋友,并且处处照顾我。我也很爱迈克尔乔丹。我的房间里有一张他的海报,说着他在他的职业生涯里有多少次失误,“我一次次地失败,而我的胜利来自于此”。我喜欢这句话给我的感觉,勇往直前,不要在意失败。还有另一个吉他手,Paul Gilbert。我第一次见到他的时候是在NAMM乐器展上,我还会时不时回想这段经理。他在NAMM乐器展上有一个小隔间,他在那里弹着吉他。我去NAMM乐器展是为了看Yngwie,他一出场就是最酷的那个。而Paul只有一个小隔间,但他极其投入。我从来没见过……他有超强的自制力。就像你一直跟我说过的,最震撼的效果永远是在他的眼前展现。我觉得那个时候就是这样的效果,他在那里弹着吉他……这也是我记忆最深刻的场景之一,他的表演让我想要撕裂一切,我要是能把这一段录下来就好了!但更棒的是我认识了他,他还教过我。我有他教过的所有课程,是他让我真正拥有信心,并不是所有人都能做到,虽然我的父母也非常支持我……

 

But you weren't arounda lot of musicians….

但你当时接触的音乐家不多……

 

Yeah. Well the way hewas encouraging. And honestly more than anything, it was just seeing him andhow he…more than even him teaching it was how he dealt with his environmentbecause he lived in this tiny little apartment, and nothing touched him. Hewasn't even aware. He just was so focused on playing and that was so huge. He wasa great teacher. At that time, I was lucky because he accepted me to takelessons from him. And luckily my mom and dad drove me to him - he lived waspretty far away. Just being around him, getting to see that like when he talkedabout momentum - that was pure momentum. he was like a laser focus. It wasincredible to have been around him at that time. 

对,他一直在鼓励我,对于我来说比其他的支持都要重要。比起他的课,他还教会了我怎么应对周围的环境。他当时住在一个很小的公寓里,但没有任何事物能影响他。他无比专注,这真的太厉害了。他是个很好的老师,我很幸运他愿意接受我做他的学生。我父母愿意开车送我去上课,因为他住得很远。能在他旁边,看他怎样把运用他的力量——纯粹的动量,像是一束激光一样,能向他学习真的太帮了。

 

It’s so interesting yougo back to the discussion of identity because it sounds like what really inspiredyou is that his or his identity was organized around the music, not theapartment he lived in. 

我们又回到了身份认同这一点上,很好。从你的描述来看,他的认知是围绕着他的音乐构造的,而不是他的公寓的环境。

 

Yeah! Seeing him atthat NAMM show in that booth, it was like he was just gone! I don't know whathe would say about it, but to me that was the baddest thing I've ever seen. Becauseit was just somebody at the peak of what they could do, and they're just doingit. Like seeing Michael Jordan or Bruce Lee. To me it's like there's thosemoments, those are kind of things that…they don't leave leave my mind becausethat was seeing somebody in that flow state. 

没错!在NAMM乐器展上看到他的演出,他完完全全地投入其中。我不知道他会怎么说,但是这是我见过的最酷的一幕。一个人把一样技能运用到极致,就像看着迈克尔乔丹或者李小龙。这些场景永远留在我的脑海里。

 

Yeah! you're seeingsomeone give their all to something. It almost doesn't matter what it is. Butwhen you see someone give everything that they have to someone or to something,it's inspiring. It makes you want to be that good. 

对,看着一个人倾尽全力,无论是在做什么,这个时刻让人也想变得同样优秀。

 

Yeah it did seriously. Itry to get my fingers to look like his fingers. I think my fingers grew after Isaw him. Because he's got crazy fingers. There's another guitar player, ShawnLane, he passed away. He's beyond guitar. He's just like from outer space. Hewas probably the most incredible musician I've ever seen or heard. It’s beyondwhat I even can understand, but he I got to hang around him a few times, and hetook so much information in – I’ve never seen anything like that. He could justread many books in a day, and he had a memory where he could remembereverything. He is an insane inspiration. It's that he's gone, but he's not gonein a lot of ways. I think the people like that their Energy's way beyond theirphysical stuff, I think he'll be around forever cuz it's just too big. LikeBruce Lee's around, like there's a certain people that transcend…it's likeJimmy Hendrix. Their Energy's bigger than their physical, and that's how I seeit. 

我就是这么想的。我想让我的手指看起来像他的手指一样。我认为我是见过他【Paul Gilbert】之后我的手指才开始变长的,他的手指超级厉害!另一个吉他手,Shawn Lane,他已经去世了。他已经超越了吉他,他就像是从外星来的一样。他是我见过的最杰出的音乐家之一,他已经超出了我的认知。我和他见过几次面,他能迅速接收大量的信息,我之前从来没见识过。他可以一天看好几本书,还有过目不忘的记忆力。他是我的令该来源之一。虽然他已经去世了,但他还有很大的影响力。我认为像他那样的人有着能超越肉体的能量,他永远都会在我心里,就像李小龙一样,有些人真的可以超越……就像Jimmy Hendrix。在我看来,他们的能量超越了肉体。

 

Well it goes back towhat you said about when you play you feel like your parents are in a way theirenergy is playing through you in a certain sense. 

就像是你弹吉他的时候,你感到一股能量,像是你的父母存在于音乐中一样。

 

Yeah, that's true. 

是的。

 

You have any questionsfor me that you want to ask? 

你有什么想问我的吗?

 

I want to know what arethe things you see that I'm not doing - that I could be doing better. The thingwith my heart is definitely like… it rattles my cages [Chuckle] It’s pretty intense.I get scared sometimes of a stroke or dying or whatever. I guess that's why I'mpretty weak, but I work out now and my heart…I feel pains. Those things… they’rekind of just there now, so I know we talked about it a little before but thosetwo things…I don’t know if there are good questions. 

我想问我有没有什么地方做的还不够,需要改进。我的心脏问题让我很不安,我很害怕我中风了或是死掉了怎么办。我现在比以前虚弱,虽然我一直坚持锻炼,但是心脏……还是会痛。我知道现状已经是这样了,我也知道我们其实已经谈过这个问题了……这可能不是个好问题。

 

They're greatquestions. Look, I'm not an MD, so you've got to consult with a doctor aboutthe medications and what you should be doing for your physical part. But beyondthat, yes there's something that I really want you to do in the mostdisciplined way you possibly can, which is worrying about your heart won't helpyour heart. In fact, it'll probably hurt your heart. So when you find yourselfinterrupting a flow state, like you'll be playing guitar or writing in yourjournal or something, and thinking or worrying about your heart when you're notreally going to do anything about it at that moment: number one, I want you togive part X a resounding “fuck you”; and number two, I want you to immediatelyturn your attention to what you were doing and throw yourself into it as ifyour life depended on them, because it does. Your spirit depends on them, yourmusic depends on them, everything that you were born to do depends on them. Therehas to be almost like a little bit of a sense of urgency about that. I thinkpart of what you brought up earlier and what you've said to me before, is thatthis whole decade of dealing with physical problems but especially this heartthing, has given you more of a sense of like life is precious, and I want youto put that into this decision to turn your attention back to whatever it isyou were doing, and not let your mind fall prey to worry. Again, take care ofyourself, but worry isn't taking care of yourself, it's just fucking with yourmind. So I would say that and I would say that in in general: you had that yearin 2009, which for a lot of different reasons everything came together and youwere disciplined. And sometimes that's easy you know. It’s just you have a yearwhere that just happens. You're closer to it now than I think you've ever beenbefore, but be tougher on yourself, about everything. Just tougher, catchyourself quicker when part X gets you to worry about your heart, be moredisciplined about how you organize your time. Bring the kind of focus andurgency to it that says “I'm taking my life really seriously, I know I'm gonnadie at some point, so this moment matters. “Does that make sense? 

这是个很好的问题。首先我不是个医生,所以你的健康问题和吃的药应该由你的医生负责。但除此之外,我的确可以给你一些建议,我希望你能坚持照做。担心你的心脏问题对你并没有好处,甚至是有害的。所以当你觉得你意识到你的思绪被扰乱,比如你在练习吉他或是在写日志,这时候开始担心你的心脏没有任何意义。第一点,我希望你对你的Part X【前文提到的,拖累自己的因素】一个大大的“去你的”;第二点,你应该立刻转移你的注意力,继续去做你本应做的事情,并且投入得如同你的生命都依赖于此,因为这是事实:你的灵魂,你的音乐都依赖于此,这是你生来就应该做的。你现在应该有一种紧迫感,我认为你之前说的,这十年间你的健康,尤其是你的心脏的问题,让你越发觉得生命的可贵。我希望你运用这个领悟,把你的注意力拉回正轨上而非被忧郁笼罩。再说一次,照顾好你自己,但过分担忧并不是照顾自己,而是扰乱心虚。我想说的是,2009年一切都很顺利,你非常投入。而现在的你其实很接近当时的状态,但你应该对自己更严厉一些,在任何方面都是这样。更快地把自己从Part X中走出来,严格安排时间。把你的注意力和那份紧迫感用于当下的每时每刻之中。明白了吗?

 

Yes. Thanks. 

知道了。谢谢。

评论 ( 4 )
热度 ( 24 )
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据